Emergency public relations: creating a new height of genre drama creation

  In recent years, with the description of real life and the restoration of hot spots of the times, realistic works often detonate social topics and enjoy high ratings. Among them, the industry drama that reveals the inside story of the industry and tells the story of the workplace is a hot topic, covering many types of industries such as finance, lawyers, real estate, brokerage and public relations, but it is still a minority that can truly present the industry ecology and break through the expression boundary. Recently, the public relations industry drama "Emergency Public Relations", which was broadcasted on CCTV-8 and Youku platform, achieved a breakthrough.

  As the saying goes, "amateurs watch the excitement and experts watch the doorway". From the perspective of watching the excitement, the work with gorgeous appearance and rich content is often the type targeted by industry drama creators, and public relations is one of them. Public relations, in the public’s cognition, is often well-dressed, complicated, powerful and mysterious. Public relations industry dramas seize the public’s curiosity, often start with hot events that focus on disputes and multi-party games, create story scenes with strong conflicts and strong dramatic reactions, and devote themselves to showing the decisive strength and resolute action of public relations people, thus mobilizing the audience’s enthusiasm for watching. For example, last year’s hit public relations industry drama "Perfect Relationship" started with the star derailment event that netizens are most keen on watching, showing how public relations people can help artists avoid being tracked by reporters in a short time, give the best plan, coordinate the relationship among the three, and finally calm down the whole process of public opinion crisis. The whole process is both exciting and realistic, and it is very enjoyable to watch. However, after watching it, how to dig deep into the industry and show the doorways of the workplace is often overlooked, which is why domestic industry dramas are often criticized for being vain and ungrounded.

  Domestic public relations industry, as a new industry with the development of China’s modern economy, has gone through 40 years of initial and development before it came out of the misunderstanding of colored glasses. Behind it, countless public relations people fought day and night to vindicate it. The efforts and struggles behind them, their ordinary and greatness need to be presented more in public relations dramas, and there are more stories to be seen in this industry. Taking the story of crisis public relations expert Lin Zhongshuo as an incision, Emergency Public Relations tells the hardships behind his game with all parties and the resolution of the crisis, showing the ideal light of "Lin Zhongshuo" sticking to purity and justice and keeping the pulse at the bottom line, and opening up a new height of public relations type TV drama creation.

  First, the integration of small details and big events makes the story more credible. Good details are the nectar of the story, which can expand the connotation of the story. Emergency Public Relations mostly involves big brands and big events, but in creation, it pays great attention to the control of details, thus reducing the sense of distance and strangeness between the public relations industry and the public and making it more sensible. For example, in the second case of the play, a middle-aged man who was under the pressure of supporting his family died of cancer, and the fact that he had been overworked under the wolf culture for a long time was also exposed, but he was dismissed because he could not meet the KPI requirements. Subsequently, an article by WeChat official account, Anxiety of the Quasi-Middle Class, triggered further fermentation of public opinion, and the content of this article, for example, caused a sensation in reality many times, which made the audience feel strongly substituted. Many netizens even discussed hot topics such as 996, 007 and middle-aged unemployment in the barrage area, just like the debate scene. There are many details like this. For example, every time a crisis occurs, netizens who seem to copy Weibo’s comments comment on the scene, such as various workplace concerns. Lin Zhongshuo joined the company as an airborne leader, and his colleagues who were forced to transfer to other departments were dissatisfied. Some colleagues clamored that they would rather leave their jobs than enter the new department, while savvy colleagues said: We are just surprised. Come and find out the situation. Others are making trouble, which has nothing to do with us. Netizens commented, "It’s too real. Who installed a camera in our company?" These vivid details pave the way for the conflict trend of every major event, which makes the play have a real sense of modern workplace.Characters are also more representative.

  Second, individuals and groups reflect each other, showing the complex humanity behind multiple games. Public relations, also known as public relations, also means that it involves both individuals and the public as a whole, and is closely related to everyone in society. How to show the complexity of human nature behind it is the key to the deep development of the play. As a crisis public relations agent, Lin Zhongshuo should safeguard the interests of customers, but at the same time he also insists on justice in his heart. As a media person who upholds justice, Xu Wenwen also needs to consider that one of her articles may become a knife that hurts people. Lawyer Yuan Wei often has conflicts between truth and jurisprudence. The public, too, was able to avenge the victims in anger yesterday, but it may also change its direction in tomorrow’s changing information and become the perpetrators of cyber violence. "Emergency Public Relations" presents the struggles and thoughts of different individuals and groups in one case after another, and also makes the off-screen audience further reflect on themselves, how to make their own choices and whether their ideas are objective enough before complicated situations. For example, the third case of the play. The case revolves around the sexual assault of a guest in Diyun Hotel by a waiter. Through investigation, Lin Zhongshuo found that behind it was a "rape performance" made by his competitor Fang Li and Yizhuang Hotel. His assistant tracked down the actress in this incident. The actress was upset because of the public opinion of the incident and thought of her ideal decision to be an actor. However, the actor in this incident would rather admit sexual assault than confess because the other party paid off his gambling debts.Considering that the incident has no room for change, in order to calm the crisis as soon as possible, Lin Zhongshuo and Diyun Hotel can only choose to bear the consequences of the incident, and the relevant responsible persons voluntarily resign and strengthen further rectification. Among them, the incident is not without a chance to make a comeback. Xu Wenwen wanted to reverse public opinion through interviews with actresses, but she chose to give up considering that the fate of an actress was ruined. Lin Zhongshuo’s assistant found evidence that Fang Li and Yizhuang Hotel joined forces, but this incident would affect her good friend’s ability to stand in the industry from now on, and Lin Zhongshuo also gave up. In this incident, human nature is facing many tests, and finally it can only seek a compromise balance. The proposition left to the public is that if public opinion is more rational, there may be better choices. "This drama is a panoramic observation of social events from the perspective of crisis public relations industry, such as domestic violence, hotel safety accidents, lack of emotional education, cyber violence, etc., which is more or less connected with the social hotspots I usually pay attention to. We hope to guide the audience to look at and discuss these hot events rationally, get some insights, and make some changes in action. "As Huang Xiaoming said in an interview, changes in groups will give individuals more possibilities.

  Third, the industry is related to industry values, and the ideals and beliefs of the workplace are tapped. The significance of the existence of industry drama is not limited to telling some dramatic stories, but should show the values and professional ideals that the industry should have and give everyone who works hard in ordinary posts a sense of identity. This is the energy that industry drama should have. This is also the reason why "Emergency Public Relations" is different from ordinary public relations dramas. The whole drama has always been committed to the transmission of industry values. At the beginning, the play put forward the meaning of public relations. "What’s the point of public relations if it only considers the interests of customers and doesn’t consider the public interests?" In the first incident, international airlines ignored the rights and interests of customers and blindly pursued interests. Facing this incident, reporter Xu Wenwen mentioned the issue of values in a conversation with Lin Zhongshuo. If everyone ignored the positive values for the benefit, what would the world be like? In the end, due to the high profile and interest-oriented values of international aviation, Lin Zhongshuo gave up this customer, and also guided Xu Wenwen to attack international aviation from the perspective of monopoly, and finally made it withdraw from the Asia-Pacific market. In the second case, the corporate wolf culture was criticized for overemploying people. General manager Hua made no apologies for the dismissal of middle-aged employees, and even accused the employees’ families of extortion after their death from cancer, which made public opinion stunned. Lin Zhongshuo tried his best after the notice of termination was issued by General Manager Hua, and finally persuaded him to withdraw the charges against his family members by showing General Manager Hua that it was not easy for middle-aged employees to take care of their relatives.All this has long gone beyond the scope of public relations, but this is the humanistic care that public relations people should have. As the opposite of the drama’s values, Fang Li has dealt a fatal blow to many enterprises through unfair competition by unscrupulous means for profit, but he has sold clients’ stocks through securities lending and illegally made profits. Therefore, both his father-in-law and his former boss look down on him. His existence highlights the value of people like Lin Zhongshuo, and further emphasizes the importance of a sense of justice and responsibility in the workplace. I believe that with the development of the plot, he will also be reviled.

  360 lines, all lines are wonderful. I believe that with the breaking of high-quality industry dramas such as Emergency Public Relations, more creators will be awed by the creation of industry dramas, respect the ordinary persistence of everyone in the workplace, show every effort behind success, and light a beam of light for those who are struggling silently.

According to the internet, "a company planted sweet potatoes in Gaoyi, which caused the wheat harvest to fail", and the official notification came.

  Cctv news(Reporter Xu Hui) Recently, a netizen in Gaoyi County, Shijiazhuang City, Hebei Province released a video, saying that the yield of 280 mu of wheat he planted was reduced or even completely lost, which was suspected to be related to the use of pesticides by a company before planting sweet potatoes. According to "Gaoyi released" WeChat WeChat official account news, on June 3, Gaoyi County Agriculture and Rural Bureau released "Gaoyi County’s information bulletin about" a company planted sweet potatoes in Gaoyi, causing no wheat harvest ".

  According to the report, on May 29, a video of "A company planted sweet potatoes in Gaochun, causing no wheat harvest" was spread on the Internet. The Gaoyi county government attached great importance to this and instructed the county agricultural and rural bureau to invite experts from the agricultural industry in Hebei Province to form an expert group to conduct investigation and verification quickly. The survey results are hereby notified as follows:

  1. According to the field survey, among the 1,500 mu of wheat, 1,240 mu is growing normally, and 260 mu is growing poorly, among which 100 mu is dwarfed and dotted without ears. According to the yield analysis of the plots with poor growth by the expert group, the area with dwarf plants and no spikes in patches is 194.74kg/ mu, while the other areas are 326.46 kg/ mu. Reasons for low yield: in some areas, the sand layer below 45cm is the whole body, which leaks water and fertilizer, and the ability of water and fertilizer conservation is poor; Extensive field management and insufficient water and fertilizer supply; The measured plot plants are dwarfed, and their growth is inhibited.

  2. Samples were taken from the wheat with poor growth and the dried sweet potatoes stored in farmers’ homes, and Hebei Taistin Testing Technology Service Co., Ltd. was entrusted to detect pesticide residues. The results showed that all the samples submitted met the requirements of GB2763-2019 "Maximum Residue Limits of Pesticides in Food".

  3. After visiting and investigating villagers and sheep farmers nearby, no sheep died or had any adverse reactions after eating sweet potato leaves, and the village committee did not receive any relevant reports.

  4. The soil pesticide residues in plots with obvious dwarfing and growth inhibition have been sampled by the Agricultural Products Quality and Safety Supervision Bureau of Hebei Provincial Department of Agriculture and Rural Affairs, and are being tested, and the results will be announced to the public in time.

30 years is like a day! Huang Jinlong matches caring people to help thousands of poor students.

  Cctv newsIn Tongzi County, Zunyi City, Guizhou Province, there is such a rural teacher. In the past thirty years, he has made unremitting efforts to raise money for poor local students. Thanks to his efforts, none of the local poor students dropped out of school because of family financial difficulties. Up to now, he has helped thousands of poor students.

  This is Chloe Wang, a caring person in Zhejiang, and cost of living allowance, who gave this (child) subsidy. This is 400 yuan in May.

  At present, the person who is handing over the donation from caring people to Zhou Xiaoqiang, a villager in Shuihe Village, Jiuba Town, Tongzi County, is called Huang Jinlong. Zhou Xiaoqiang is an accurate poverty alleviation household in the village. There are four people in the family. His eyes and face are sick, his wife is mentally handicapped, and his elderly mother fell to the cervical vertebra a few years ago. All three adults are on subsistence allowances, and the remaining one is a child who just attended kindergarten. Due to the difficulties of life, Huang Jinlong helped to contact a caring person in Zhejiang and began to support his family in December last year.

  Villager Zhou Xiaoqiang:It’s difficult for little kids to go to school. We need this money every half semester. Teacher Huang needs caring people to help us, so it’s better. I really want to thank him and Mr. Huang for finding caring people to help us.

  It is understood that this year is the 30th year for Huang Jinlong to raise money for poor local students.

  In 1988, Mr Huang Jinlong began to help poor students for the first time. At that time, his monthly salary was two or three hundred yuan, and every year he had to pay several thousand yuan in tuition for poor students. Sometimes even his salary is not deductible. Although his family understood and supported him after his persuasion, after several years, Mr. Huang felt that this was not a long-term solution.

Jinlong Huang

Jinlong Huang

  Jinlong HuangIn 1988, I did it alone. Later, there were too many poor students. I thought that one person’s strength was too thin, so I thought of foreign aid and let more caring people lend a helping hand.

  Running around for half your life is only for one and you can’t be less.

  Since 1991, while teaching, Huang Jinlong has officially started the road of asking for foreign aid. And there is only one belief in his heart: no less for one.

  With the information of poor students from his own field survey, Huang Jinlong asked around where there were good people who were willing to help them go to school. After finding individuals, Huang Jinlong began to look for unit funding.

  Jinlong HuangSometimes the door is closed, but there are still many good people in the world, and many people lend a helping hand.

  In order to make his love action open and transparent, from the very beginning, he always sought one-on-one support from caring people or organizations for poor students, leaving contact information with each other. Except for a few poor families who don’t withdraw money or are handed over by their loved ones at their request, most of the subsidies are directly paid to the bank cards of poor students or their parents.

  Funded student Xu MeimeiWhen I first entered the first year of high school, Mr. Huang began to support me (contact caring people). I am very grateful to Mr. Huang for helping me.

  Supported student Yao ZhengchaoSometimes I feel that parents and relatives help us because of blood relationship, which seems to be an obligation, but in fact, these caring people who help me, whether they are sisters or aunts, I feel that their hearts are particularly touching me. Especially those like Mr. Huang, have been doing it all the time.

  In 2006, Huang Jinlong retired as a teacher of Pujia Primary School in Jiuba Town, Tongzi County. However, the search for caring people for poor students has not stopped.

  After 30 years’ continuous efforts in Huang Jinlong, he connected more than 1,000 poor students with caring people and organizations, and raised more than 1.5 million yuan in total, which enabled them to successfully complete their studies.

Bi Changhe, Principal of Pujia Primary School in Jiuba Town, Tongzi County

Bi Changhe, Principal of Pujia Primary School in Jiuba Town, Tongzi County

  Bi Changhe, Principal of Pujia Primary School in Jiuba Town, Tongzi CountyWith his help, there is almost no such situation that you can’t afford to read books because of family poverty. Our students are 100% in school. None of them dropped out of school because of poverty.

  Jinlong HuangI am happy as soon as they are well, because they can stand out and change their destiny with knowledge. As long as they can finish their studies, study hard and go to work, my heart will be put down. Of course I’m happy.

Domestic film and television set off a sea fever, can not be separated from these "nobody"!


Special feature of 1905 film network With the coming of summer vacation, domestic movies have once again set off a sea fever. On July 9th, the film directed by Japan was released, which was well received by local audiences. On the same day, the theme film was released in cinemas in Britain, Ireland and the United Arab Emirates. On July 16th,, starring in the word-of-mouth masterpiece, will also land in the Japanese cinema market.

Prior to this, many important commercial blockbusters have been shown overseas. It has become a trend for domestic film and television works to go to sea.


"We need more movies to go out and tell in the world language, which may be more acceptable to the world when we go out." At the main forum for the opening of the 24th Shanghai International Film Festival in Golden Goblet Awards, the president of Wanda Culture Group said so. The "world language" here refers not only to the universal values that are easy to understand, but also to the translation of texts when in Rome.

Excellent translation can often add luster to film and television works and overcome the cognitive differences brought by different cultures to the greatest extent. On the other hand, it may become one of the important reasons why a masterpiece is not acclimatized. With the increasing demand for "going out", the competition in the domestic translation industry has become fierce.

The competition between old and new "players" is fierce. 

Domestic film and television dramas have been at sea for a long time.In 2016, in order to encourage more China films to go global, the National Committee for the Management of Special Funds for the Development of Film Industry decided to reward domestic films whose box office income in overseas markets reached more than 1 million yuan. In 2017, China International Television Corporation initiated the establishment of "Film and Television Culture Import and Export Enterprise Collaboration" to help more film and television works go out to sea. Encouraged by various policies, domestic film and television works collectively accelerated to the sea.

In this context, many professional translation companies, such as Oracle bones and bones, vivid language association and so on, began to enter the film and television translation industry. When new and old players get together, the competition will escalate.

"At present, the industry should be in a white-hot stage of competition, which is very market-oriented. The scattered competition pattern for many years has undergone a trend change. With the accumulation of resources, production and organizational capabilities, the mature team that has passed the test has stood still. " Jiang Zheng, CEO of Jiaguyi (Beijing) Translation Co., Ltd., admitted in an interview with 1905 Film Network that the fierce competition in the industry far exceeds the imagination of the outside world. Previously, the company had participated in the translation of Chinese and foreign films.


According to enterprise survey data, there are 95 related enterprises whose current business scope includes "film and television translation/script translation/film translation/TV translation". Among them, 69 companies are in business and exist. In the 10 years since 2011, the number of registered enterprises has generally fluctuated and declined. In 2011, there was only one new registered enterprise, and it increased significantly in 2018, reaching 27. In 2019 and 2020, the number of registrations was 8 and 3 respectively. In the first half of 2021, a related enterprise was added.

In addition to local enterprises, film and television translation companies have to face competition from foreign teams. What kind of translation company is more likely to win in the competition? "If it’s a hard standard, first of all, we prefer companies with experience in Chinese translation, because its language and expression will be more accurate. In addition, according to the budget and release schedule, we will choose whether to find a foreign team or a domestic team for translation. " He Yuan, the head of the distribution business of the international distribution department of Chinese film industry, gave his own experience. The company has participated in the overseas distribution of domestic blockbusters such as The Wandering Earth and A Writer’s Odyssey, which made her know more about the selection criteria of translation companies.

At present, some domestic film and television translation companies have begun to set up translation bases overseas, and the service scope is showing the trend of global coverage. In the future, the translation work related to the overseas distribution of domestic films will be more convenient and fast.

"Language" is rare.

For domestic film and television dramas, the translation company will provide one-stop packaging service of "translation+dubbing+subtitles".

This kind of packaging service is usually charged according to the duration. The price per minute ranges from hundreds to thousands of yuan, and the works must meet the broadcasting standards of the corresponding media in the landing country. For a 90-minute domestic film, the cost of translation usually ranges from tens of thousands to hundreds of thousands of yuan. In the process of translation, compared with major languages such as English, Spanish, French, Arabic and Russian, the cost of small languages such as Thai and Malay is higher.

"As far as languages are concerned, based on the same translation standards, because there are more companies that translate English, the price is relatively cheap. Some uncommon, such as some languages in northern Europe, will be relatively more expensive. " He Yuan believes that the charging logic is that the rarer the language, the scarcer the translation resources, and the charging is naturally relatively high. In addition to the scarcity of language itself, the types of film and television content (animation, drama, film) and the resources of the dubbing company itself will affect the price.


In terms of dubbing, large domestic translation companies usually hire professional actors from the country where the distribution is located to dub, and each person has a corner. The addition of professional actors will also increase the overall translation cost. Some irresponsible small translation companies, sometimes under the pressure of cost, may employ local students to dub, and one person with multiple angles and low-quality output. In the process of practice, translation companies sometimes need to do as the Romans do, so as to overcome the barriers of understanding caused by cultural differences.

"The lines are mainly presented in the form of dialogue, so the screenwriter will design some slang and idioms for the characters as lines in order to express the characters and plots concisely, vividly and vividly. When the company encounters such lines, the principle is to restore the meaning of these slang and idioms as much as possible, or to translate them by loan or free, and the most taboo is to use’ word interpretation’ translation. " Jiang Zheng believes that when in Rome, do as the Romans do is not a rigid literal translation, but a comprehensive plot and object, smooth and silent transformation.

For example, if the idiom Zhuge Liang is translated literally, foreign audiences will be at a loss. And translated into English slang "It’s easy to be wise after the event", foreign audiences will understand. For another example, in the foreign film "love me love my dog", Chinese suddenly understood by borrowing the Chinese idiom "Love my dog".


Domestic overseas distribution When doing overseas new media distribution, subtitle translation sometimes takes hearing-impaired audiences into account.


"Because when they are watching movies, it is difficult for them to get information such as background sound, such as the tone of the speaker, whether he is crying or laughing, etc., and we need to add this information to the subtitles when we translate." He Yuan revealed this. Translation should not only do as the Romans do, but also be people-oriented


Overseas simultaneous release gradually normalized.

In recent years, during important schedules, overseas Chinese in some areas can watch domestic blockbusters simultaneously for the first time. For example, films such as The Wandering Earth and A Writer’s Odyssey in the Spring Festival and My People,My Country in the National Day were released overseas simultaneously.

Among them, the A Writer’s Odyssey for the Spring Festival in 2021 was released in other regions except Chinese mainland, and also dubbed in English, Russian, German, Italian, Thai and other languages, and will continue to arrange translation work in other languages including French in the future.


At the beginning of the project, the relevant translation and distribution work were synchronized or even carried out in advance. The sooner the relevant companies enter the overseas distribution stage, the more they can cooperate with the film side, formulate a more detailed overall distribution plan, and the simultaneous distribution will be smoother.

According to past experience, domestic film and television dramas are popular in Southeast Asia and countries along the Belt and Road."Because of the success of the grand strategy of the Belt and Road construction, the demand for film and television content in China has increased in its neighboring countries, and the excellent film and television content in China has gone out, which is also a boost to the economic construction of the Belt and Road to some extent." Jiang Zheng’s outspoken cultural exchange with a long history has become the main reason for the popularity of domestic film and television dramas in the above areas.



In the eyes of the industry, Southeast Asia is a traditional region and market for the export of domestic film and television dramas, and cultural familiarity is a natural advantage. Whether the works can be broadcasted, whether the content theme can resonate with the audience in the landing country is the key.In the future, what outstanding domestic film and television works will be released overseas?summermovie seasonHeatedChinese DoctorsWaiting for the film, maybe it is already on the way to the sea.